Cuando fui a Buenos Aires regresé hablando porteño. En España no se me pega tanto el acento, pero aun así no pueden ubicar de donde soy. En el DF a veces hablo como ellos, a veces se nota que soy de fuera pero nunca saben de donde. En regiolandia se rien un poco de mi acento, por que ellos si saben de donde soy (por que me conocen), pero si no me conocieran no podrían identificar mi muy vapuleado hablar. Tengo un acento que no es de aqui ni de allá, con una colección varia de frases locales que me han gustado y voy incluyendo. Soy una mezcla bastante variada de acentos y culturas.
El sábado pasado fui sola a un concierto y en el intermedio hablé por teléfono. Apenas colgué y mis vecinos de asiento preguntaron '¿colombiana?'. No, regiomontana con amistades colombianas y recientemente adicta al vallenato :)
En inglés a veces me sale lo tejana, a veces traigo onda california y de repente un acento medio british cortesía de un exroomie. Y miren lo que salió en este test:
charalito's linguistic profile (What Kind of American English Do You Speak?)
- 70% General American English
- 20% Yankee
- 5% Dixie
- 0% Midwestern
- 0% Upper Midwestern
No comments:
Post a Comment